미얀마 선교

말씀과선교 > 미얀마 선교
미얀마 선교

2020-7-19 에마 마을 프로젝트 (빌리 탕 목사)

페이지 정보

본문

b67997dc890a5d997b20473d465cb70a_1595203369_9142.png
아래는 지난 두 주간 빌리 탕 목사님이 고향 마을인 에마 마을을 다시 방문하고 보고서를 보낸 내용입니다.  지난 번에 경운기를 구입해 준 이후 에마 마을의 물 공급이 필요해서 인근 호수에서 4 km 거리를 파이프로 연결해서 물을 끌어 오는 프로젝트를 위해 방문한 것입니다.  물을 끌어오면 농토에 물을 댈 수 있고 마실 물도 되며 전기 모터도 돌려서 전기 문제도 해결될 것입니다.  이번 여행에 많은 파이프를 트럭에 가득 실어서 가는 데 길이 물 웅덩이에 막혀서 파이프를 현장에 배달하지 못했습니다.  남은 일은 에마 마을에서 사역하는 동생 모세 전도사에게 다 맡기고 이번에 내려 왔습니다.  답답한 일이지만 곧 길이 뚫려서 그 귀한 파이프가 에마 마을에 배달되어 물 프로젝트가 성공적으로 끝날 수 있기를 기도합니다.

 

1.    Thanks Giving (감사의 말씀)

First of all, We the Emar Village give thanks to God for His faithfulness and a big blessing of Water Project. The church in Emar is so much happy with HGPC and church members for such loving hearts towards the village.

 

Secondly, we are so much thankful to Dr. Kim for having heart of love and extending Gods Kingdom.

저희 에마 마을 사람들은 물 프로젝트를 수행하게 하시는 하나님의 신실하심에 감사하고 또한 워싱턴 성문교회 교우들에게 크게 감사드립니다.  또한 김 박사님에게 에마 마을을 위한 사랑과 도와 주심에 감사드립니다.

 

1.    Church Committee members meet and taking water for temporary cases for the farm (교회 위원회가 모여 농토를 위해 임시 변통 물 공급을 시도하기로 하다)

As soon as I arrived at the village, we had a meeting with the church members and talking about implementing the farming. As the pipes and things are not yet arrived to home, we discussed about taking “the stream water” for the farm. But this ‘stream water is also run out again due to lack of raining. 

A little bit of stream water may reach the field that the villagers can still do the farm with delay work. 

제가 그 마을에 도착하자 말자 교회 식구들과 회의를 하여서 농사일을 진행할 방법을 강구하였습니다.  물 프로젝트를 위한 파이프와 물건들이 도착하지 못한 상태에서 개천 물을 농토에 공급하기로 의논하였습니다.  그런데 이 개천 물 마저 비가 오지 않아서 말라버렸습니다.  물이 조금 농토에 공급되었지만 농사일은 지연될 수 밖에 없습니다.

 

b67997dc890a5d997b20473d465cb70a_1595206815_7071.png
b67997dc890a5d997b20473d465cb70a_1595206825_3496.png
b67997dc890a5d997b20473d465cb70a_1595206844_8691.png
b67997dc890a5d997b20473d465cb70a_1595206853_1656.png
 


 

1.    Worship Service and Villagers unity (예배와 마을의 단결)

The church is so strong in spiritual and other activities as well. I was so honored to visit them that they could hear words of encouragement and they could hear future vision we may be doing for the sake of church growth to glorify God.

교회는 영적으로 아주 강하여졌고 많은 활동들이 진행되고 있습니다.  저는 그 교회에 초청받아 교우들에게 격려의 말과 미래 교회 성장에 대한 비전을 말할 수 있었습니다.

 

 b67997dc890a5d997b20473d465cb70a_1595207005_4295.png
b67997dc890a5d997b20473d465cb70a_1595207029_4843.png
b67997dc890a5d997b20473d465cb70a_1595207041_2387.png
b67997dc890a5d997b20473d465cb70a_1595207048_7769.png
 

 

3.1.        Youths Song presenting (청년부 찬양)

The youths are so eager to praise and worship God. The youths service is mainly on Friday, and these youths lead Praise and worship in main service on Sunday too. The youths lead Music and other activities as well. 

청년들이 하나님을 찬양하고 경배하는 데 아주 열정적이었습니다. 청년부 예배는 주로 금요일 저녁에 있었는 데 이들이 주일 대예배에서도 찬양인도를 합니다.  청년들이 음악성이 뛰어나고 활동도 많습니다.

b67997dc890a5d997b20473d465cb70a_1595207099_2192.png

 


 

3.2.        Sunday School Activity (주일학교 활동)

Sunday school children are so happy for having teacher who leads them every Sunday with singing new songs and learning prayers. These children haven’t been seeing Sunday School teacher for years. 

주일학교 학생들이 매주일 자기들에게 노래를 가르쳐주고 기도를 가르치는 주일학교 교사 선생님으로 아주 행복합니다.  이 학생들은 몇 년동안 주일학교 선생님을 보지 못했습니다.

 

b67997dc890a5d997b20473d465cb70a_1595207147_1446.png
b67997dc890a5d997b20473d465cb70a_1595207160_2633.png

 

3.3.        Pre-school (Kindergarten) (유년부)

The same Sunday School teacher is teaching this Pre-school. There are 15 children for KG. These children are future stars for Emar Village and others neighbor villages and country as well. 

주일학교 선생님은 유년부도 지도합니다.  15명의 어린이들이 유년부에 있는 데 에마 마을과 이웃 마을과 국가에 미래의 별들입니다.

b67997dc890a5d997b20473d465cb70a_1595205366_9184.png
 

4.        Visiting the farm and paddy field (마을 농토 방문)

I was so happy to see Pastor Moses who is so eager to help the villagers and church with his own strength. The cultivator is so much useful and helpful for the village. Half of the farm is already ploughed with machine, but due to lack of rainy its still in need of waiting the rain.  

저는 모세 전도사가 모든 힘을 다해 마을 사람들과 교회를 도우려고 애쓰고 있어서 무척 기뻤습니다.  경운기는 마을에 아주 유용하였습니다.  통토의 반을 이미 경운기로 기경하였는 데 비가 오지 않아서 아직 비를 기다리고 있습니다.

b67997dc890a5d997b20473d465cb70a_1595205771_5178.png
b67997dc890a5d997b20473d465cb70a_1595205791_6601.png
b67997dc890a5d997b20473d465cb70a_1595205800_4925.png
 

5.        Water pipes delaying and the roads situation (도로 사정으로 파이프 공급 지연)

Due to small rainy on the road and falling hills on the road, the bus and truck are not going forwards.  I could carry things up to 2 days journey with expensive transportations, but it still needs 2 days to reach Emar Village for the things. 

I gave all responsibilities to Pastor Moses and engineer who is going to do this project completely.

I will visit the village as soon as the project is finished, and I will have ‘thanksgiving ceremony’ with the villagers.

Let’s keep on praying for the road to be smooth and carry thing conveniently. 

길에 비가 오고 산사태가 있어서 버스와 트럭기 앞을 가지 못하고 있습니다.  저는 비싼 운반비를 들여 이틀동안 파이프들을 싣고 운반하였지만 앞으로 이틀을 더 가야 합니다.  저는 모든 일을 모세 전도사와 물 프로젝트를 수행할 엔지니어에게 모든 책임을 맡기고 돌아왔습니다.  물 프로젝트가 끝나자 말자 저는 그곳을 방문하여 마을 사람들과 함께 감사 예배를 드리려고 합니다.  길이 순탄하게 되어 물건들을 잘 운반할 수 있도록 기도하도록 하십시다.

 

b67997dc890a5d997b20473d465cb70a_1595206146_1313.png
b67997dc890a5d997b20473d465cb70a_1595206159_0375.png
b67997dc890a5d997b20473d465cb70a_1595206163_5142.png
 

 

5.1.        Present Road Situation (현재 도로 사정)

This is the road Matupi to Sami where we go through by motorbike. The truck may take 1 week to reach their destiny due to muddy and bad road.

A man on motorbike is ‘Pastor Moses’ who carry me from village to village, 

 이 마투피 길은 사미로 가는 것인데 오토바이로 우리들이 갑니다.  짐을 실어 나를는 트럭은 진흙탕과 나쁜 도로사정으로 목적지까지 일주일 걸릴 것입니다.  오토바이에 있는 사람이 모세 전도사인데 저를 마을에서 마을로 태워다 주고 있습니다.

b67997dc890a5d997b20473d465cb70a_1595206415_2512.png
b67997dc890a5d997b20473d465cb70a_1595206429_7494.png
b67997dc890a5d997b20473d465cb70a_1595206442_3312.png
b67997dc890a5d997b20473d465cb70a_1595206451_5.png
b67997dc890a5d997b20473d465cb70a_1595206456_3095.png 

Yes, God has been good to me and for Emar Church

 

I told the church to pray for HGPC and to pray for SFC Conference at Emar Village.

 

Thank you so much for blessing the church of Emar.

 

 예, 하나님께서는 저와 에마 교회에 선하십니다.  저는 그 교회에 미국에 있는 워싱턴 성문교회를 위해 기도하고 또한 에마 마을에 학생신앙운동 (Student For Christ SFC) 수련회가 열릴 수 있도록 기도해 달라고 하였습니다.  에마 교회를 축복하여 주심을 감사합니다.

 

 

In Christ

Pastor Thang

Myanmar Mercy Church

(Director of Emar Christian Church) 

그리스도 안에서 탕 목사 미얀마 자비교회

          (에마 그리스도 교회 디렉터)